Я в тік-тоці натрапила на юнака, підходить до молоді, в основному, й запитує переклад слів на білоруську з російської. Й це страшно, школярі чи то студенти не знають рідної, білоруської, мови. Це шок, реальний шок.
Ти ніколи не була в Білорусі? Там ще в радянські часи білоруською розмовляли хіба в селі. У Бресті, наприклад, українську можна було почути частіше, ніж білоруську. У нас хоча б у західних містах говорили українською. Але ще років 20-30 совка і така б доля чекала й солов'їну.
Вьіросла на песнярах.Так что - в курсе.
Таня має рацію: навіть офіційно білоруська належить до мов, які зникають.
"Це визнали експерти ЮНЕСКО: в атласі мов світу, які знаходяться у небезпеці, білоруська позначена як vulnerable (вразлива, послаблена)" (с).
А мова милозвучна, мені подобається.
Реальний шок.
Білоруська мова майже мертва. на ней ніхто не розмовляє. Навіть на державних теле радіо каналах - погань руська
Я в тік-тоці натрапила на юнака, підходить до молоді, в основному, й запитує переклад слів на білоруську з російської. Й це страшно, школярі чи то студенти не знають рідної, білоруської, мови. Це шок, реальний шок.
Ніхто не знає. Лічені люди. Білорусь вже давно росія
Ти ніколи не була в Білорусі? Там ще в радянські часи білоруською розмовляли хіба в селі. У Бресті, наприклад, українську можна було почути частіше, ніж білоруську. У нас хоча б у західних містах говорили українською. Але ще років 20-30 совка і така б доля чекала й солов'їну.
це правда що ти звітувала кожен день як твій бровко срав?
Який із двох?
Йо! Егеж бо?
Чирик-чирик