Припустимо що ви в фб спілкуєтеся українською. Чи росповсюджується це і на коментарі під публікаціями іноземців(росіян, наприклад)? Чи станете писати мовою автора(англійською, наприклад)?
Навіяно:
- 50 %
- Суспільство
- 2019-05-08 18:45
7
Более 2000 интересных игр. Играть!
Популярные станции. Слушать!
в реальном времени
все регионы Украины
нагрев до 300 литров в сутки
Авто, недвижимость, услуги и товары
в реальном времени
в реальном времени
Рада Данко
51
ВНВ
48
Марічка
32
Natali 19
28
Доктор Злой
26
Ice Hockey
25
Натаріс
22
Zoya
21
Night traveler
20
Неперевершений...
17
Сонечко Яскрав...
11
GMTA
11
Gudyma_ S
11
Сью Кучеряшка
10
tippi tip
5
Кье Беням
1
Дилемма, однако! Если правила хорошего тона предполагают переход на мову собеседника, тогда почему на международных встречах всегда работают переводчики, даже если собеседники знают языки друг друга. Или международный этикет и дипломатический протокол ничего общего с правилами хорошего тона не имеют?
Мовою, якою написаний комент
Чё,навоял,хз простишь?!!!!....
Якщо коментую англомовні публікації (рідко), то пишу англійською, якщо російські (теж нечасто) - під настрій: або укр. або рос.)
Стану писати мовою автора. Якщо володію.
Я тільки Кажану відповідала російською, бо він дуже агресивний в мовному питанні.
А зараз ігнорую і щаслива