Верите в такую гипотезу?
Что язык определенного народа выражает свое отношение к тем или иным явлениям уже по похожести слов. Например в украинском языке похожи слова пращури и щури. Это значит что к предкам такое же отношение как к крысам. Еще небiж и небiжчик. Значит племянников тоже не жалуют, а как бы завуалированно говорят, что лучший племянник это мертвец. В других языках тоже есть что-то подобное. Согласны с этим или нет?

11ЗакритеКраща відповідь: Где то так...но много и...
  • Хатаб2018-03-19 22:31

    Где то так...но много и заимствованного измененного и просто похожего

    • Heath Vicious2018-03-19 22:30

      Напиши об этом в блоге.Только более развернуто.

      • rigolote2018-03-19 22:24

        • Сонька Хун2018-03-19 22:23

          И щуриться от солнца туда же)

          Разные слова, просто совпадение

        • сыровата гипотеза...

          • Леопольдович2018-03-19 22:20

            А почему бы и нет ?)

            • Вобще то в украинском больше слов от старославянского . А, русский это помесь всего что тут было с примесью татар и мордвы . Лапоточки .)

              • Тера2018-03-19 22:17

                Слово "пращур" немає нікого відношення до гризуна

              Поставити питання
              Реклама

              Опитування

              Ви підтримуєте виселення з Печерської лаври московської церкви?

              Реклама