Кстати, когда человек переезжает в другую страну и долго там живет, то он начинает думать на иностранном языке или нет?
- Night traveler
- Суспільство
- 2017-05-24 22:34
в реальном времени
в реальном времени
Играть!
в онлайн режиме
Интернет опросы: политика, общество
Авто, недвижимость, услуги и товары
все регионы Украины
в реальном времени
Нет...
Тебе не понять, вот когда будешь знать, языка минимум три, тогда поймешь какой ты глупый вопрос задал.
Лепр,ты ж на людоедском думаешь,правда?
Не думаю,а представляю как ты сидишь в большом казане с водой,а я сыплю та тебя всякие специи,приправки
А представлять и думать не одно и тоже?...маньячина,капец!
Не завжди. Багато ще залежить від того на якій мові в колі сім'ї спілкуються. Моя знайома вже понад 15 р. живе в США, вільно володіє англійською, але думає українською. Для неї рідною мовою залишається українська, а для дітей - 50/50. Вони в школі думають англійською, а дома переключаються на солов'їну...
Нет.....
Он смотрит на облака.....ждет дождь, грозу......... Из дома......
1.5 года смотрел...... в Красной Армии.......
тоска .........
Может думать на языке которым пользуется чаще)
Смотря в каком возрасте переехал...
Если как Мамзель,что одинаково хорошо знает оба языка.
Ну вот у меня товарищ лет 23 назад эмигрировал сперва в Израиль.там выучил иврит быстро . потом оттуда хернул в Канаду .где и пребывает до сих пор .но сюда приезжает каждый год на три месяца.так вот он еще знает в совершенстве французский и чуть хуже английский . говорил что может думать на всех ,тогда когда говорит на каком то из них.так легче разговаривать. все языки выучил на месте
Круто. То есть если читать мысли иностранца,но не знать языка,то словарь по-любому понадобится
Електронний чіп-перекладач))
Тоже вариант