Люди ктото может перевести на русский язык с русского...
был убит насильственным путем с достреливанием из огнестрельного оружия...?
6
Авто, недвижимость, услуги и товары
Интернет опросы: политика, общество
Подача новостей в реальном времени
Популярные станции. Слушать!
в реальном времени
нагрев до 300 литров в сутки
Сетевая станция на 30 кВт
в реальном времени
Рада Данко
37
Доктор Злой
32
Марічка
25
Вірляна
22
Ніньдзя Карате
19
rigolote
19
ВНВ
16
Подолянка
15
Zoya
14
Chubchik81
9
GAEA
7
Сонечко Яскрав...
6
Gudyma_ S
6
Night traveler
4
Кье Беням
1
Правильно: в результате применения огнестрельного оружия были нанесены телесные повреждения повлекшие смерть пострадавшего.
Ну там типа телесные повреждения были нанесены ранее,а огнестрельные ранения получены возможно ипосле смерти...
меня бесит факт что зам генпрокурора,глава военной прокуратуры несет такой бред в прямом эфире,что можно ожидать от прокурора с земли-
его единственный глаз с безмолвной тоской взирал на окружающее пространство....
это слова из реального протокола реального осмотра места убийства....весело?
Так, как и : Я буду открывать огнестрельный огонь!))...безграмотность...
Может, били, душили, он сопротивлялся, потом в его тело, возможно уже без признаков жизни, были произведены выстрелы из огнестрельного оружия, что и привело к смерти
Значит-нанесли тяжкие телесные повреждения после чего огнестрельное ранение несовместимое с жизнью
Так, ты русский или кацап? Выпей зелёнки, очень помогает определиться.
У замгенпрокурора спроси-хения матиоса