Отчего "последнее предупреждение" всегда китайское?
6
Сетевая солнечная станция на 10 кВт
Лента.укр
в реальном времени
Авто, недвижимость, услуги и товары
все регионы Украины
Популярные станции. Слушать!
в реальном времени
в онлайн режиме
Рада Данко
43
ВНВ
41
Ніньдзя
40
Марічка
38
Night traveler
36
Вірляна
25
GAEA
24
Сонечко Яскрав...
20
Кье Беням
18
Сью Кучеряшка
16
It's me Westwi...
13
Zoya
11
Циничный Банде...
6
Chubchik81
6
аннуся
4
Слава Петров
3
Сид
3
Роман
1
Не побоюсь казаться невеждой, но до сих пор не знала, откуда пришло это выражение. Значение понимала, а этимология выражения была мне неизвестна. И вот что нарыла: "В 1969году это уже было расхожей шуткой. Дело в том, что красному Китаю очень не нравилось, не нравится и сейчас, существование чан-кайшистского Тайваня. А так же то, что американцы с характерной для них бесцеремонностью использовали Тайвань как базу для наблюдения за материковым Китаем. Вот и слали китайцы в ООН предупреждения, что, мол, в случае повторения
... примем меры... Но ничего не предпринимали. ". Так что спасибо за вопрос о бесполезных предупреждениях))
кстати, а версий несколько почему-то))
)))))))) вот она - истина!
Наверное, потому что первое - русское...
)))
предупреждений или мне "троечка"?
Да нет, печень-борода-печень...
))))))))
оно же и последнее, иначе сразу в тыковку)))
Неа, троечка...
))
Крутым оппонентам просто не к лицу употреблять такие длинные слова: п-р-е-д-у-п-р-е-ж-д-е-н-и-е. Проще щелкнуть по носу
)
Викторовна, это такая долгая история.))))))))))))))
Посмотрите на ихние мешки
))