Ответы (9)

Добавить смайл! Осталось 3000 символов
  • aprelin2021-10-20 16:03

    ..пилотка форменный голвной убор летчитка...не пехотинца головной убор и не орган невостребованный женщины...то бишь шлем

    • Кье Беням2021-10-20 11:38

      Так и буде.

      пилотка- вона кругом пилотка!

      • rigolote2021-10-18 23:27

        Cappello bustina

      • Варя2021-10-18 23:21

        Что-то из ссср? Что это?

        • Олег Хмурый2021-10-18 23:14

          berretto di guarnigione

          • nishtyacok2021-10-18 23:04

            Да очень просто, "бонжорно аморе мио" будет

          • Леопольдович2021-10-18 23:00

            То же что и вареник

            • Льоп, ну тії італійці і зеленогго уявлення не мають, що то таке - вареник. Оте у них - figa. уявляєш, як там складно нашим)))

            • Нашим там классно )))

          • Night traveler2021-10-18 22:57

            Пилотка в смысле головного убора или письки?

          • Оксана2021-10-18 22:51

            Ну або іспанською. та хоча б англійською.

            • rigolote2021-10-18 23:44Оксана

            • Оксана2021-10-19 11:04rigolote

              О, а в мене гугл перекладає як фуражка, я й задумалась, може, у них головний убор як фуражка, а пілоток взагалі немає

          Задать вопрос

          Опрос

          Вы поддерживаете вступление Украины в НАТО?

          Реклама