Как думаете, что такое жлобек в переводе с польского? Только без Гугла)))
- Доктор Злой
- Подорожі
- 2021-09-29 22:10
13
нагрев до 300 литров в сутки
в реальном времени
Более 2000 интересных игр. Играть!
все регионы Украины
Сетевая станция на 30 кВт
Подача новостей в реальном времени
в реальном времени
в реальном времени
Марічка
38
Вірляна
37
Night traveler
36
Рада Данко
35
ВНВ
31
Ніньдзя
29
GAEA
28
Сонечко Яскрав...
26
Сью Кучеряшка
19
Zoya
17
Кье Беням
17
It's me Westwi...
13
Слава Петров
11
Циничный Банде...
6
Chubchik81
6
аннуся
4
Роман
1
Без Гугла никак.
А кто их,этих поляков знает?!
Йа)))
Полиглот...
Детский сад вроде?
Ясли
Знаю, що таке жлоб по-польськи. У нас є співзвучне слово з тим самим значенням - жолоб.
А жлобек вочевидь якесь похідне...
Не))))привет Людочка
Привіт. Чому ні? Усе якраз саме так. Я уже подивилася і на твою відповідь, і в словник.
Таки похідне. Це зменшувальне від слова жлоб (укр. жолоб, корито, ясла), а також дитячий заклад для дітей до трьох років.
В укр. мові те ж саме: слово ЯСЛА (синонім жолоба) має два значення: годівниця для тварин і дитячий заклад.
Еда.
Нет Гапочка. Не еда
Понятия не имею
))))
Видалено.
Нет. Холодно
Садок..
і там бігають маленькі жлобіки 
Почти....
Ну школа маленьких жлобенят
Ясли
женатый любовник?
Неа...и близко не то)))
женатый еврейский любовник?)
Варя...шо за темы))))
А шо, у меня такой был. Экономный, сука, до безобразия
Я думала ти таких любиш)))
Уже нет
Фи.....то не жлобек...то жлоб
Молчи...убью
Город ))))
Не..совсем холодно
Но город же есть ))))