Який акцент (діалект) англійської мови вам легше сприймати?
2
в реальном времени
в реальном времени
Подача новостей в реальном времени
в онлайн режиме
Сетевая станция на 30 кВт
Интернет опросы: политика, общество
все регионы Украины
нагрев до 300 литров в сутки
Американский легче фонетически и "плеваться" меньше нужно этими "П","К"."Т" ))
Це ти говориш про аспірацію. Навіщо плюватися? Звичайне придихання.
Так смеются все страны.в т. ч. американцы с британского варианта языка.Вспомнеи хотябы эпизод с гонкой кораблей из мульиа "Капитан Врунгель".где одноногий капитан-британец с "Паднять Паруса" и др. брызгал слюной при этих буквах.А американцы всегда прикалывались-"англичанин пока что-то расскажет.обплюёт тебя с головы до ног"..это шутка,конечно.но микробрызг конечнго больше при такой аспирации.да и для лёгких это сложней.всё же американский вариант легче и фонетически ближе к другим языкам.чем и заслужил куда бОльшую популярность.чем британский.
Америка - іммігрантська держава. Там вже звикли до перекручування вимови різними етноспільнотами світу. Маючи дуже приблизне уявлення про граматику, тебе все одно зрозуміють. Навіть якщо вимовиш набір слів. З британцями так не пройде. Будуть перепитувати через слово. Самі британці сміються з американців, кажучи "хіба це англійська?!".
Австралийцы вообще своим диалектом в шок вводят ))..мне главное,чтобы меня понимали,а не как похож у меня язык на их диалект.ты прав.поймут.и даже англичане.Но их привычка "поправлять" (кстати,у японцев тоже такая есть) всё равно выдаст англичанина,оттого переспросы.хотя он уже понял тебя.
И ещё.американский вариант.удивишься,"старее" британского,поскольку медленнее трансформировался.чем в Британии под влиянием французского и немецкого.В западном полушарии французский и немецкий так не влияли.даже переселившиеся немцы очень быстро перешли на "америко-английский"
Середньоольстерський
ЧС.
АБВГД.