Відповіді (11)

Додати смайл! Залишилося 3000 символів
  • ehidna2010-12-23 21:02

    Все зависит от тона...Можна сказать..."Ну ты умник"...и только от тона зависит обидеть ты хотела или наоборот похвалить...

    • Sonica2010-12-23 21:17ehidna

      Тон- это понятно..Но можно словами сказать-вы свободны, что человеку очень приятно, т.к свободу все любят. и сделать из него обслугу- закрой дверь с той стороны- что очень неприятно и унизительно

  • Митяй2010-12-23 19:21

    Поменяй интонацию сказанного..........

  • dusha ;-))2010-12-23 18:33

    Это чувствуется.. если собеседник даёт возможность продолжить разговор и обсуждение, то это не обидно.. а если только колкость бросает, то изначально намерен обидеть.. или ещё вариант... ему просто хотелось высказать именно это и не именно тебе...

    • KRASOTA2010-12-23 17:01

      Мы слышим выборочно, только то, что хотим, что воспринимает наше сознание..Можно взять и обидиться на невинную шутку, а можно не обратить внимание на что-то грубое и конкретное..Зависит от нашего состояния в данный момент времени

      • Sonica2010-12-23 17:05KRASOTA

        Есть очень грубые фразы.Этого нельзя отрицать

      • KRASOTA2010-12-23 17:06Sonica

        Веришь,мое сознание очень грубые фразы на свой счет не относит,оно их избегает..Я тренирую свое сознание

      • Sonica2010-12-23 17:09KRASOTA

        Ты можешь избегать и все такое..Но это называется -психологическая защита..нежелание видеть правду

      • KRASOTA2010-12-23 17:10Sonica

        Да,я свою психику тренирую и защищаю

      • Sonica2010-12-23 17:18KRASOTA

        Психологическая защита- немного не то...Когда человек боится правды он от нее прикрывается- забыванием. отрицанием, и проч. уловками..В этом нет ничего хорошего..

      • KRASOTA2010-12-23 17:27Sonica

        Это инстинкт самосохранения

    • Тера2010-12-23 16:09

      "Захлопни рот" - это чтоб обиделись, наконец, и заглохли.
      И "Помолчи, пожалуйста, минуту - я переварю тобой сказанное" ))

      • Lana LSD2010-12-24 11:41Тера

        Мой брат со своими подчиненными общается на украинском языке. Так вот, однажды присутствовала при их собрании и пару человек в задних рядах переговаривались. Я чуть не упала со стула, услышав как брат их успокоил - фраза была следующей: "Позакривайте свої їдальники!"

      • Тера2010-12-24 18:01Lana LSD

        їдальники? Хих, молодец, потому как чаще всего говорят совсем другое, но хорошо рифмующееся слово )))

      • Lana LSD2010-12-24 18:32Тера

        точно-точно!

      • Sonica2010-12-23 16:11Тера

        "Захлопни рот"- это даже пожестче, чем "рот закрой"

      • Тера2010-12-23 16:12Sonica

        зато в моём стиле (в исключительно исключительных случаях - пардон за тавтологию)

      • Sonica2010-12-23 16:14Тера

        Я такого не употребляю..если честно

      • Тера2010-12-23 16:27Sonica

        я редко, но вынуждают (просто разговариваю с людьми на понятном им языке. Всякое бывает, бывает, только так и понимают...)

      • Sonica2010-12-23 16:32Тера

        У грузчиков оч грубый язык.вчера проходила мимо разгрузки магазина, что ни слово, то мат.Хотя никто вроде ни на кого не злился..

      • Тера2010-12-23 16:33Sonica

        не там ты ходишь ))..не ходи там, а то дяди обидят (не делом, так словом) ))

      • Sonica2010-12-23 16:35Тера

        Я б таких у волила.. на месте директора..Только престиж магазина портят..

    • Lana LSD2010-12-23 16:09

      Со злостью и с любовью, например

      • Sonica2010-12-23 16:13Lana LSD

        Ну и слова.. Они же очень разные в этих двух случаях

      • Lana LSD2010-12-24 11:38Sonica

        Я говорила об одних и тех же, например, слово "дурачек". Если его произнести с любовью и улыбкой - вряд ли кто-то обидется, а если со злостью - очень даже

      • Sonica2010-12-24 13:05Lana LSD

        А я- про разные слова для одной ситуации..Про умение их подбирать, а не ляпать первое, что в голову придет

    • kjhgbd2010-12-23 16:07

      Много чего - тут дело в интонации. Например то же слово "Молодец" - может прозвучать как похвала, а может и как укор за чтопопалосделанное.

      • Sonica2010-12-23 16:08kjhgbd

        Я недавно узнала, что в японском нет матерных слов и все недовольства проявляются только через интонации....

      • kjhgbd2010-12-23 16:11Sonica

        Интонация - это вообще Великое дело. Нам как-то на парах рассказывали - как можно отличить например украинца - при его соверешеннейшем знании английского языка на иностранной территории. Только по интонации, даже при наличия совершенного произношения.

      • Sonica2010-12-23 16:12kjhgbd

        Но у нас здесь интонации не предусмтрены..Поэтому, пользуясь только словами надо оч хорошо думать сначала...

      • kjhgbd2010-12-23 16:13Sonica

        Сонь - у нас настолько Великий и Могучий - что вариаций на тему - масса! Я с поляками часто работаю - так заметила что Великий Русский мат - всенароден!

      • Sonica2010-12-23 16:17kjhgbd

        А в польском есть СВОИ слова такого же уничижительного свойства?

      • kjhgbd2010-12-23 16:18Sonica

        Не знаю. Но используют исключительно русский мат. Может чтобы мне понятней было, а может у них не такой могучий.

      • Sonica2010-12-23 16:22kjhgbd

        Просто они свой пачкать не хотят

      • kjhgbd2010-12-23 16:23Sonica

        или стесняются..... На своём языке может просто не удобно ))))))))))))))))

    Поставити питання
    Реклама

    Опитування

    Ви підтримуєте виселення з Печерської лаври московської церкви?

    Реклама