Сколько надо преподавателю с 30 летним стажем преподавания по русски, научиться преподаванию по украински? ... И САМОЕ главное, где и кто его будет старика учить?
- Свiдома Погань
- Медицина
- 2020-11-10 11:53
8
Подача новостей в реальном времени
Играть!
Авто, недвижимость, услуги и товары
нагрев до 300 литров в сутки
в онлайн режиме
Более 2000 интересных игр. Играть!
в реальном времени
Популярные станции. Слушать!
Можу йому підручник подарувати... безкоштовно.
Гена ті препод руского?
"преподаватель с 30-летним стажем"
"старик".
30 років викладацького стажу - це йому зараз 52 роки. Чому він "старік"? І чому за 52 роки неможливо навчитися мові країни, в якій живеш? І чому ніколи не читав українською в країні Україна? І саме головне: чому "старік" не йде на пенсію, якщо не тягне сучасних вимог і вже аж настільки "старік"?
Нет тупее нации чем кацапы.
Я вобще непонимаю,почему химию,все формулы на украинский не перевели,а таблица менделеева,это ж вобще зрада зрадная,ее ж кацап придумал,нужна нова версия
Навіщо ти пишеш цю дурню?
Дурню?
а ты почитай переводы техдокументации...к ней спирт канистрами выдавать надо,шоб понять отот бред перевода и в каком угаре его писали
Який стосунок має поганий переклад (тобто чиясь недоробка) до формул і таблиці Менделєєва?
А она на мови?
перевести надо обовьязково
Подобається прикидатися дурником? Чи ти теж ненавидиш все українське?
Рассмешила..я неуважаю дэбилов,навязывающих шото...от канадской оптовой компании до свидкив мовы...от забалакають уси и варэныки в рота сами плыгать почнуть....
Нав'язування української мови у державі Україні - це вже звучить смішно.
Так в том то и дело...майжэ нэзнаю людэй яки нэ володиють мовою,но дэбилизм с шпрэхенфюрэрами,квотами....ты мне можэш сказать почему при совке и газет и книг на мове печаталось в десятки раз больше чем ща с квотами и дэржпидтрымци?
Я вже щонайменше разів 5 тобі відповідала на це питання. А ти вдаєш, що не чув і не знаєш. Якщо так багато всього видавалося і друкувалося, то чому до цього часу купа професорів і вчителів поважного віку( і не тільки) цієї мови не вивчила? Чому пройшла тотальна русифікація? Чому я, закінчивши українську школу, змушена була в технікумі й інституті навчатися російською? Чому насправді перекладів світової літератури українською мовою було дуже мало?
Ответ элементарный,ща время рынка,не планова савецька экономика,клиент гривной показывает шо пользуется спросом,и результат сама видиш
Вова, ти мілко плаваєш у цьому питанні. У нас зараз у кілька разів більше літератури видається українською мовою, ніж при СРСР. Але ти правий, більшість не за підтримки держави, а видають її приватні видавництва, тому що у нас економіка уже не планова. Зменшилася кількість тиражів, але збільшилася кількість назв, зокрема перекладної літератури. А тиражі зменшилися і україномовної, і російськомовної л-ри. Все через те, що народ перейшов в інтернет, та й загалом став менше читати. Це загальносвітова тенденція, на жаль.
Поинтересуйся судьбой "кныгарня Е"
и скандалом недавним когда им пришлось сдатся
Я одне знаю: ти до тієї книгарні і близько не підходив. Щодо "здатися". Потрібно передусім просувати книжки своїх видавництв, а не видавництв РФ.
Они так и делали,но клиенты проголосовали деньгами иначе
Нехай видають по шоколадці до кожної української книжки)) за твоєю пропозицією повільного переходу))
Так я непонял-оно пользуется спросом или без квот и шоколадок никак?
Ти не відповів на багато моїх питань: Якщо так багато всього видавалося і друкувалося, то чому до цього часу купа професорів і вчителів поважного віку( і не тільки) цієї мови не вивчила? Чому пройшла тотальна русифікація? Чому в Києві майже не було українських шкіл? Чому я, закінчивши українську школу, змушена була в технікумі й інституті навчатися російською? Чому насправді перекладів світової літератури українською мовою було дуже мало?
Коли відповіси, тоді й зрозумієш, чому зараз ДОСІ попит саме такий. Однак те, що більшість приватних видавництв все ж таки видають літературу українською, і вони не збиткові, свідчить про те, що не все так погано у цій сфері.
)))))))))))))))))
Цьому викладачеві вистачить однієї ночі. Тільки потрібно перед сном йому сказати, що він автоматично втрачає громадянство України, якщо завтра зранку не читатиме лекцію державною мовою. Вивчить за ніч (перевірено).
Одна прогулянка "до стінки" - навіть гагаузи вивчать мову
Нисколько... они и так на русском преподают... я на курсах пов. квалификации был... все преподают на русском
Нисколько не надо. стыдно профессору живя в Украине не знать государственного языка. просто вопиюще.
Таня не будь дурой как эти патриоты.Ты с людьми по русски разговариваешь и тебе никто не говорит что ты сейчас написала мне.
Гена..то как я разговаривю и как преподавать в ВУЗе большая разница. я тут не на работе. а он - на работе.
Таня я еще раз повторяю как для баранов. Если он русскоязычный и всю свою жизнь преподавал по русски,Сколько надо преподавателю с 30 летним стажем преподавания по русски, научиться преподаванию по украински? ... И САМОЕ главное, где и кто его будет старика учить?
Ты сам баран - не понимаешь очевидных вещей..совсем
И САМОЕ главное, где и кто его будет старика учить?
На курсы пусть пойдёт..или на пенсию.
Так его затравили и он написал заявление.И ты с этим согласна.Почему ты с пациентами в Украине по русски?