"Чайхона Базар"... Вы бы пошли в такое место покушать или побоялись бы? Название оч. странное. Чай - это чай, хона - это смерть, а базар - место, где торгуют. То есть расшифровывается как место, где торгуют мертвым чаем.
- Night traveler
 - Суспільство
 - 2020-09-24 03:01
 
						
						
						
						
						
						
						
						
						
						
						
						
















						
Стремно как-то
Это чайная на площади.
Кстати,а это ты на бигмире под ником "всебудедобре"?
Всеможетбыть.....
Ну во первых-хона-это по узбекски комната.а бывает живой чай ?
Но звучит угрожающе,согласись.
Не соглашусь.
Ты ещё караван -сарай расшифруй,филолог!
 
ЧайхАна - чай/помещение
Нет конечно