Здравствуйте!
Много лет назад был в Киеве в гостях у знакомых. Хозяйка работала преподавателем украинского в дет. садике, и у нее было много детских стишков на украинском. Один из них - что-то там "... на лугу... устрив я квиточку таку... ... ... Я хотив йийи зирваты, а бджела казала - ни!" (конечно, в русской транскрипции, как помню). Сейчас он мне понадобился, но найти не могу - все интернеты перерыл. Может, не так ищу... И с теми знакомыми контакт потерян. Если знаете, где можно найти (или случайно знаете сам стих) - буду благодарен за стих или ссылку. Плз, пишите на ts-vgg (сцобачко) rambler (тыц) ru?
- ts-vgg
- Сім'я і діти
- 2010-12-05 21:10
1
“Ромашка” М.Познанської.
На стрункій високій ніжці
Біля річки на лужку
У косинці-білосніжці
Стрів я квіточку таку.
Ясним оком жовтуватим
Посміхалася мені.
Я хотів її зірвати,
А бджола сказала: - Ні!
Я работала в садике чуть-чуть...
А я ходил в садик...чуть-чуть...
А я не ходила...
АГА!!!
ВИдимо сильно умной была...
Почему БЫЛА?
Я в смысле, что в детстве была умнее своих сверстников...
Это ты мне сейчас льстишь? Или как?
Обидчивый какой!!!
Я никогда не обижаюсь...
Никогда не говори никогда!!!! Я тоже, но иногда сама себе удивляюсь...
А я себе не удивляюсь...просто ржу нимагу...