Почему кавказские имена так трудны к восприятию и запоминанию?
Эмиль, Энвер, Зелимхан... не шоб пэтро назвали
- Кондратий
- Домашні тварини
- 2020-07-07 15:26
5
в реальном времени
Популярные станции. Слушать!
в онлайн режиме
нагрев до 300 литров в сутки
все регионы Украины
в реальном времени
Сетевая солнечная станция на 10 кВт
Интернет опросы: политика, общество
Ты с татарскими не сталкивался )
Марат
клас)
Марат французское...
Насправді це арабське ім'я. Означає "бажаний". У французів воно опинилося випадково. А у відомого нам якобінця то було прізвище, а не ім'я.
Справді? Тоді всі французи на кавказі
Это при совке была мода...
Я не спорю... у французів це ім'я вимерло ( шкода) ... одні мароканці так звуться там...
Потому что мы не привыкли к таким именам.
Эмиль это французское имя
и у нас не Энвер .а Инвер ))) ..доброго .ворчун ))
Потому что мы не с кавказа)
ты их речь слышал? там же одно чириканье)) потому и сложно..
Это у чеченов ,ингушей .дагов ))
Та ладно, а у грузин?
У грузин звучный язык ))
Угу))) звучный
Чириканье у мегрелов )) у грузин звучный язык ) и у армян )
Не надо меня убеждать,я оч плотно общаюсь с грузинами и от своего мнения не отступлю
Да где у них чириканье то)))) чоткие громкие и ясные слова )))
Ну например гамарджоба калбатоно ,рогар ахар ? -где тут чириканье )) все проихносится раздельно и внятно