Навіяно деякими про бидломову... Послухайте фразу: "Лікар в лікарні лікує ліками". По-моєму, гарно сказано...?
- Gudyma_ S
- Краса, стиль
- 2020-06-27 13:17
Авто, недвижимость, услуги и товары
Сетевая станция на 30 кВт
Популярные станции. Слушать!
в реальном времени
Интернет опросы: политика, общество
в онлайн режиме
Подача новостей в реальном времени
все регионы Украины
Марічка
42
Рада Данко
40
Вірляна
37
Night traveler
36
ВНВ
33
Ніньдзя
30
GAEA
27
Сонечко Яскрав...
26
Кье Беням
19
Zoya
17
Сью Кучеряшка
15
It's me Westwi...
13
Слава Петров
11
Chubchik81
6
Циничный Банде...
6
аннуся
4
Роман
1
А порівняй з неоковирним - Врач в больнице лечит лекарствами.
Я сопливо извиняюсь.Кто тут писал слово быдломова?
Я тваей расейськой нэ розумию
Есть мова
яку з радянськых часив,заборонялы,выдаючи кныжки,газэты.....
мэни подобается мова,и я вильно нэю розмовляю....алэ колы чую нэбосяг або дротохид-на этих словах разговор завершается
Щодо окремих слів, то це справа смаку... а також знання мови) Тебе дратує те, чого ти не чув раніше. Але це ще не значить, що цього слова не було. Зазирни до радянського словника і ти там побачиш слово "небосяг" як синонім "хмарочоса":
А я коли чую про "вільно володію, але принципово не розмовляю", то мене сміх бере...
І про заборону... Чому навчання у всіх середніх спеціальних і вищих навчальних закладах при СРСР велося лише російською мовою (за дуже рідким винятком)?
В мэнэ хоч була росийськомовна школа,украйиномовна за мэтрив сто,спильный стадион,якщо бажаеш-зниму выкладу....
ты мэни иншэ скажи-багато выдань мовою зараз залышылось
Я тебе про школи щось запитувала? Це, по-перше. А по-друге, ну і скільки було в Києві українських шкіл? У відсотковому співвідношенні до російських?
Щодо україномовних видань. Їх багато, набагато більше, ніж було за Союзу. Але тиражі менші... І ще багато залежить від регіону.
Точно не скажу....один вещ-ты видела выдання шэвчэнка после девяностых
Зайди у будь-яку книгарню і попроси "Кобзар". У більш-менш пристойному магазині тобі запропонують до десятка видань - різного формату і ціни. Можеш навіть у Гуглі забити і подивитися на обкладинки... А повне видання, якщо не помиляюся, у 12 томах, вийшло до 200-річчя з дня народження Шевченка.
Будэш в кыеви,спочатку знайдэм кныгарню...а потим шэвчэнка
Книжные давно ориентированы на книги на украинском языке. О чем ты
Назови адресса
Вов, я в Києві нечасто буваю, але коли приїжджаю, то майже завжди заходжу у книгарні... а ти, схоже, там узагалі мінімум двадцять років не був...
У меня есть литература которуя я обязан знать
с меня кофе еда и безплатный презд
даже маска
Дякую, Вов) Ти уже третя людина, яка пропонує мені безплатний проїзд і харчування... щоправда, двох знаю особисто) Та зараз не найкращий час для поїздок...
А вічно дражливу тему мови на цьому завершимо.
Якщо у Києві проблеми з книгарнями, замов через Інтернет)
Зайди в книгарню "Є", там твори Шевченка точно знайдеш)) А якщо не знайдеш, то тобі замовлять... І не треба мені розказувати казок у тому питанні, у якому я орієнтуюся... а ти в ньому мілко плаваєш) Я ж тобі не розповідаю про технічні характеристики ліфтів... Тому не потрібно розказувати мені міфів про мову і про видання творів)
Не слушай его. Бред полнейший.
Это регионально.....покажи мне в киеве кныгарню е
рынок петровка и пара детских библиотек
Одних "Є" - аж 12:
Особенно про библиотеки не слушай, посмотри в Фейсбуке я часто делюсь инфой. Библиотеки сейчас одна лучше другой
Вірю, Наталочко. Вова просто не орієнтується в цьому питанні. Десь щось чув... у 90-х)
Классная. Сейчас у Гены случится оргазм))
Він усе одно іноземної не розуміє)