Как с русского на русский, перевести русское "коморка папы Карло"?
- Свiдома Погань
- Авто, мото
- 2020-03-14 17:33
7
в онлайн режиме
в реальном времени
Сетевая станция на 30 кВт
Популярные станции. Слушать!
Более 2000 интересных игр. Играть!
Интернет опросы: политика, общество
нагрев до 300 литров в сутки
Авто, недвижимость, услуги и товары
Night traveler
119
Рада Данко
100
Юрий South
67
ВНВ
67
GAEA
61
Вірляна
57
Кудесница *
42
Марічка
37
BANANA СВІНІ
30
It's me Westwi...
24
Сью Кучеряшка
24
Циничный Банде...
23
Robin
20
Сонечко Яскрав...
16
Слава Петров
10
Сид
8
Антонина Ивано...
6
Нбу часив гонтаревой....ток мкому...бо папа пеця зобидется и сьест золотой ключик
Не скажу. Ты кусючее падло сегодня)
Я не розумію іноземної
Люсек сейчас вьебу и розумеешь
Тебе били у ванній "Кобзарем" по голові?))
Ничего своего нет в ваших головах,все мои мысли пишите))
Ти собі лестиш)) щодо мислєй...
Да это итальянское, русское было бы, сарай дяди Вани!
Ну если у итальянцев коммора это организованная преступная группировка... то папа Карло был в авторитете...
Чулан папы Карло.
Каморка Гена..
Мне насрать как правильно,ответсука где?????????
Гена бля... тебя жопарыл за хуй укусил??? шо такой нервный...
Я таким родился.
Псих
Да