Вдруг не правильно поймут? А Россия - против!

Відповіді (7)

Додати смайл! Залишилося 3000 символів
  • Может у меня взгляд на молитвы своеобразный - но я думаю что они даны (как бы ) - чтоб отключить сознание - то есть мысли о том =- что гложет ч - ка в данный момент . Может они своеобразная мантра .И читаются где - то на автопилоте . Отче наш же не по бумажке прочитывается или даже если это молтвенник - сознание * наверное будет спотыкаться об эту фразу - новую......Я так думаю )....... тоже самое касается самых известных других молитв -псалмов 50 и 90 -Помилуймя Боже по велицеймилости твоей ..... - Живый в помощи вышняго в крови бога небеснаго...... Думаю - что это своеобразные мантры....................

    • Согласен. Но тогда почему это так волновало целых 16 лет Ватикан? Не кощунство ли редактировать смертным, пускай они хоть "папы Римские", слово Божье?

    • Тексты молитв не есть слово Божие. Их смертные придумали, утвердили и переделывают по своему вкусу.

  • SvitLana2019-06-07 08:03

    Наверное это правильно.

    • QM2019-06-07 07:21

      Задумывался, этот вопрос обсуждается уже лет 20, как мне известно.

      • nishtyacok2019-06-07 06:48змінено

        Против, пускай лучше скажет, почему не исправить ошибки в Библии, которые сознательно допустили при переводе.

        Это один из вопросов, который я отправил бы на свалку плохих вопросов. Ну, это лично моё отношение.

        • Трындычиха ))2019-06-07 06:04

          Россия всегда будет против-просто из вредности

          • driоn2019-06-07 03:48

            А вы когда-нибудь задумывались над тем, что слова «не введи нас в искушение» могут подразумевать, что Бог сам может быть искусителем?

          Поставити питання
          Реклама

          Опитування

          Чи можливий взагалі мирний договір з Росією?

          Реклама