Как с русского на русский, перевести русское выражение Кукурузный початок?

Відповіді (5)

Додати смайл! Залишилося 3000 символів
  • Хатаб2018-12-12 18:46

    На мокшанском нет вообще слова кукуруза ...потому что в исконных московицких землях она не растет ....удивил ? )))

    • Кукуруза -- это именно по-русски! Мож, и не по-мокшански, но именно по-русски! И не называй русский язык "мокшанским", а русских -- кацаплом. свинособаками и прочими такими эпитетами, ксенофобия и шовинизм -- это плохо!

    • Как называлась рос.империя до 1720 года ?

    • Понятия не имею, а гуглить -- долго... Но уж точно не мокшанской, я уверен...

      Ага, вот, выгуглил: Русское, или Московское, царство, но не мокшанское, не москальское, не кацапское и не свинособачье...

    • А ты погугли ...государство называлось московским княжеством , люди живущие там московитами , язык коренных народов мокшанским потому что народы назывались мокша... люди мокшанами...развивай кругозор )))

    • Вот я и погуглил в Педивикии: Московское или Русское ,царство, но не мокшанское... Мокшанское -- это уже выдумки украинских конъюнктурных историографов!

    • На да ...русские тебе только правду будут писать мокшанского царства не было ...просто на землях мокши образовалась в будущем московское княжество а потом россия

  • А зачем переводить? Ведь и так понятно, что имелось в виду! И початок так и называется, это не разговорно-жаргонная форма, а вполне литературная!

    • SvitLana2018-12-12 18:08

      Качан

      • It's me Westwind2018-12-12 18:07

        У кацапов спроси.

        • FRAZA2018-12-12 18:02

          Кабаковая каша.....Не?

          Поставити питання
          Реклама

          Опитування

          Ви підтримуєте виселення з Печерської лаври московської церкви?

          Реклама