Навряд чи мудрими висловами "тицяють". Певно, тицяють якраз немудрими))
Ну... не факт, що тварини вважають хорошими тих ветеринарів, яких хорошими вважаємо ми)
Віриш, тільки вчора хотіла тебе запитати: а де зараз Офелій?) Але передумала...
Ні, не згодна. У фільмі, звідки цитата, якраз і був такий випадок. Покарання без вини. Точніше намагання покарати, вигадавши вину.
Автор "Мовних воєн" В. Селезньов про таких ось перекладачів прізвищ, як ти, добре написав.
Мовляв, деякі народні «умільці» перекладають і прізвища: Олександр Пушкін у них Сашко Гарматкін, Лев Толстой — Левко Дебелий, Марк Шагал — Марко Крокував тощо. Звісно, такі «новотвори» ніколи не увійдуть до літературної мови, проте для російських лінгвофриків це зайвий привід позбиткуватися з української — мовляв, дивіться, яка вона смішна.
У лісі, лісі темному,
Де ходить хитрий лис,
Росла собі ялиночка
І зайчик з нею ріс.
Ой, снігу, снігу білого
Насипала зима.
Прибіг сховатись заїнько -
Ялиноньки нема!
Подача новостей в реальном времени
все регионы Украины
Сетевая солнечная станция на 10 кВт
Лента.укр
Сетевая станция на 30 кВт
нагрев до 300 литров в сутки
в реальном времени
в онлайн режиме
Chubchik81
15
Ice Hockey
14
Рада Данко
13
Неперевершений...
8
Night traveler
5
Дмитро 7srv
4
Сонечко Яскрав...
1
Новенькі