Верите в такую гипотезу?
Что язык определенного народа выражает свое отношение к тем или иным явлениям уже по похожести слов. Например в украинском языке похожи слова пращури и щури. Это значит что к предкам такое же отношение как к крысам. Еще небiж и небiжчик. Значит племянников тоже не жалуют, а как бы завуалированно говорят, что лучший племянник это мертвец. В других языках тоже есть что-то подобное. Согласны с этим или нет?

11ЗакрытЛучший ответ: Где то так...но много и...
  • Алекс Z2018-03-19 22:31

    Где то так...но много и заимствованного измененного и просто похожего

    • Heath Vicious2018-03-19 22:30

      Напиши об этом в блоге.Только более развернуто.

      • rigolote2018-03-19 22:24

        • Aloha2018-03-19 22:23

          И щуриться от солнца туда же)

          Разные слова, просто совпадение

        • сыровата гипотеза...

          • Леопольдович2018-03-19 22:20

            А почему бы и нет ?)

            • SuSan@M2018-03-19 22:18

              Это тебе так кажется)

              • Вобще то в украинском больше слов от старославянского . А, русский это помесь всего что тут было с примесью татар и мордвы . Лапоточки .)

                • Sigizmund Vorfolomeev2018-03-19 22:17

                  Фу, задорновщиной завоняло.

                  • Тера2018-03-19 22:17

                    Слово "пращур" немає нікого відношення до гризуна

                  Задать вопрос
                  Реклама

                  Опрос

                  Вы поддерживаете автокефалию Украинской церкви?

                  Реклама

                  Рейтинг